EXPOSTION 14 juin – 21 juin Jean-Noël Cuenot

EXPOSTION 14 juin – 21 juinEXPOSTION 14 juin – 21 juin Jean-Noël Cuenot

image

 

« Animer, c’est donner la vie par le mouvement. En donnant du mouvement aux dessins, aux objets, je leur donne vie, je leur donne un sens, voire un contresens. » Jean-Noël Cuenot a suivi une formation de technicien du cinéma d’animation aux studios des Cevennes à Aubenas (Ardèche) en 1988 et 1989, et s’est frotté à tout caz qui touche à l’animation aux côtés de grands réalisateurs tels J.F. Laguionie, J.R. Girerd, H. Heidsieck, F. Back, M. Ocelot, etc. Il présente du 15 au 21 juin une partie de son travail, des dessins, mais aussi des machines à recréer les mouvements. Travail éclectique présenté à la boulangerie pâtisserie de l’art à Esperaza. Ses films d’animation, courts et très courts, seront projetés le vendredi 14 à partir de 19 heures à l’occasion du vernissage. “To animate is giving life through movement. Giving movement to drawings, objects, I give them life, I give them a meaning, or a contradiction. ” Jean-Noël Cuenot a trained technician of animation studios of the Cevennes in Aubenas (Ardèche) in 1988 and 1989, and has been influenced by the animation of great directors like JF Laguionie, JR Girerd, H. Heidsieck, F. Back, Mr. Ocelot, etc.. On the 15 to 21 of June a part of his work, designs, but also machines to recreate the movements can be seen. His eclectic work will be present at the Boulangerie Pâtisserie de l’Art 5 rue de la République, Esperaza. His animated short and very short films will be screened on Friday 14th from 19.00 hours at the vernissage. INVITATION AU VERNISSAGE apporter une bouteille et amuse-bouche « Animer, c’est donner la vie par le mouvement. En donnant du mouvement aux dessins, aux objets, je leur donne vie, je leur donne un sens, voire un contresens. » Jean-Noël Cuenot a suivi une formation de technicien du cinéma d’animation aux studios des Cevennes à Aubenas (Ardèche) en 1988 et 1989, et s’est frotté à tout caz qui touche à l’animation aux côtés de grands réalisateurs tels J.F. Laguionie, J.R. Girerd, H. Heidsieck, F. Back, M. Ocelot, etc. Il présente du 15 au 21 juin une partie de son travail, des dessins, mais aussi des machines à recréer les mouvements. Travail éclectique présenté à la boulangerie pâtisserie de l’art à Esperaza. Ses films d’animation, courts et très courts, seront projetés le vendredi 14 à partir de 19 heures à l’occasion du vernissage. “To animate is giving life through movement. Giving movement to drawings, objects, I give them life, I give them a meaning, or a contradiction. ” Jean-Noël Cuenot a trained technician of animation studios of the Cevennes in Aubenas (Ardèche) in 1988 and 1989, and has been influenced by the animation of great directors like JF Laguionie, JR Girerd, H. Heidsieck, F. Back, Mr. Ocelot, etc.. On the 15 to 21 of June a part of his work, designs, but also machines to recreate the movements can be seen. His eclectic work will be present at the Boulangerie Pâtisserie de l’Art 5 rue de la République, Esperaza. His animated short and very short films will be screened on Friday 14th from 19.00 hours at the vernissage.

1__#$!@%!#__image

INVITATION AU VERNISSAGE apporter une bouteille et amuse-bouche

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s